Claymore Game | Возрождение

Объявление

» Добавлена информация о Поинтах и классификации способностей. По этим ссылкам вы сможете найти все необходимое для "покупки" навыков.

» Хочу поздравить всех с открытием игры "Claymore Game - Возрождение". Это новая глава нашей истории, которая возвращает нас к истокам и классическому периоду жизни острова. Я надеюсь, что этот сюжет окажется не хуже других, принесет нам много радости и раскроет любимые нами характеры, которых мы могли наблюдать в манге так недолго.

» Сюжет открыт для обсуждения и поправок до 15 февраля, после чего будет окончательно и бесповоротно закреплен. Прием анкет ведется уже сейчас. До 20 февраля будет осуществляться активный пиар, и если анкет будет достаточно для старта, то отыгрыш начнется незамедлительно.

Новости форума:
Новости игры:
Партнеры:

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Claymore Game | Возрождение » Архив » Зала Собраний [Наземный уровень]


Зала Собраний [Наземный уровень]

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Большой темный зал с величественными колоннами, почти без окон, в конце которого, сидят старейшины. Здесь выдаются особо важные задания, а так же отчеты клеймор о уже проведенных. Когда же этого не происходит старейшины решат здесь судьбы Клеймор, и возможно всего острова.

0

2

>>> Южные земли, Эгон.

Сёстры бежали и бежали. Они не знали усталости, в конце концов бег был тем единственным, чем они владели в совершенстве. За всю дорогу они не разу не остановились и поддерживали свою обычную скорость. Никто их не видел, только вахтёры Организации наверняка знали, что они приближаются, высвобождаемая сила была достаточна, чтобы их отследить. Всего 3 часа успело пройти с времени их отбытия. Гонцы принесли плохую весть. Они перешли на шаг только в коридоре, который вёл к залу Совета. Доклад был срочный, не было времени ждать своего Мастера. Перешагнув границу зала сестры поклонились. Отстранив Харибду, Сцилла вышла вперёд и обычным тоном сказала:
- Обращаюсь к верховному Старейшине с докладом: Карательная компания провалилась. Отступница была сильнее, чем весь наш отряд. Но кроме того, на её защиту встали двое неизвестных. Их сила была внушительна, мы ничего не смогли сделать. Предполагаю, что это беглые Клеймор. Из их способностей я могла заметить только одну - скорость одной из них. Она превышала нашу в моменты её применения. Также, хочу добавить, они всячески избегали битвы и не хотели нас убивать. Они отступили вместе с целью компании в неизвестном направлении. У отряда потерь нет, №13 серьёзно ранена, но не смертельно. Это всё.

0

3

Никто из Старейшин не проронил ни звука и не изменил осанки. Тишина, которая воцарилась, когда Сцилла и Харибда вошли в зал, сохранялась. И ещё казалось, что прислушиваться начали даже стены. В такие минуты часто кажется, что секунды превращаются в часы, обе Клеймор переживали определённо не самые приятные моменты своей жизни.
Между тем, доклад был очень слабым. Судя по словам, случилось что-то неслыханное: отступницы перешли к активным действиям. Но откуда знать наверняка, кто это был? Одного предположения мало, особенно от Клеймор, не входящей даже в первую пятёрку. - Что именно вы ведели? Опишите подробнее. - Голос Старейшины звучал абсолютно спокойно, даже с нотками любопытства. Клеймор было и невдомёк, что за этими интонациями скрывается лёгкое раздражение. Сообщения о потерях никого здесь вообще не интересовали, не в этом звене, во всяком случае. Необходимо больше деталей, ведь из них и складывается общая картина.

0

4

В зале мгновенно повисла неловкая тишина. Сцилла потупилась, она посчитала, что хорошо справилась. В раздражении Харибда резким движением оттянула ее назад и сама стала перед старейшинами:
- Воительниц было двое. Обе они не высвобождали ни капли своей силы, только в конце, когда мы пытались обезвредить их всем отрядом одна из них, с короткими волосами и ровной чёлкой отпустила 5%. После этого мы были отбиты, она использовала какую - то странную технику атаки, мы почти не видели её меч. Вторая вообще не прилагала усилий, на первый взгляд она ничего особенного не умела, но в некоторые моменты она исчезала, её скорость передвижения казалась чудовищной даже нам. Мы не смогли ничего сделать, даже когда активизировали все свои силы. Никаких тяжелых увечий они нам не наносили, делали это намеренно. Потом, как по сигналу обе исчезли. Персифона осталась на месте с раненной Реей. Нам пришлось оглушить её, чтобы предотвратить пробуждение. Это всё, что мы можем сказать.
Сёстры по прежнему не понимали, что Старейшин не интересовало ничего, кроме отступниц, они очень удивлялись про себя, что тяжелое состояние Реи не вызвало никакой реакции даже у её Мастера. [Мастером называю наставников каждой из Клеймор, к примеру каким был Рубель для Клэр].

0

5

Один из старейшин откинулся на спинку кресла и стал смотеть в потолок, сложив руки на животе в замок и незаметно перебирая большими пальцами. - Знакомые техники, не считаете? -
Другой старейшина тоже принял более расслабленную позицию, облокотившись о подлокоткик и спрятав нижнюю часть в ладони с длинными, тонкими пальцами, присущим писцам. - Но как такое может быть возможно? -
Слова старейшин звучали очень тихо, словно бы вообще не были обязательными и являлись простой данью человеческим привычкам. Некоторое время висела тишина, пока её не нарушил кто-то из кураторов Клеймор: - А что если они поняли, что мы их просто использовали для достижения наших целей, и примкнули к армии Порождения Бездны? - Другие Мастеры, присутствовавшие при этом докладе, одобрительно закивали в знак поддержики вопроса.
- Тогда бы они должны были погибнуть в бою с Алисией и Бетт. Это исключено. - Кажется, Верховный Старейшина сделал свои выводы и уже принял решение. - В любом случае, они спасли предательницу, которая занимала значимое место среди остальных Клеймор. Потеря сильного бойца печальна, но это не самое досадное для нас, в сложившейся ситуации. Следует пресечь эту линию, столь нежелательную для нас, не теряя времени и остальных сил. -
- Я всё понял. - Один из Мастеров кивнул, принимая не высказанный вслух приказ. - Промахов больше не случится. -
Фигура в свободном чёрном одеянии быстро покинула Зал Совета.
- Следуйте за ним, вы получите дальнейшие инструкции. - Один из старейшин сделал еле заметный жест рукой, приказывающий паре Клеймор покинуть Зал. Снова воцарилась тишина.

0

6

Алисия и Бетт, похожие друг на друга как две капли воды, с непроницаемыми лицами уже ждали снаружи. Порывы сильного ветра не могли заставить ни одну из них даже моргнуть. Самого Куратора не было видно, но взгляд одной из Клеймор в форме необычного чёрного цвета уже всё сказал девушкам-близнецам в стандартной серебристой форме: "Вы под нашим командованием, ожидается бесприкословное выполнение приказов".
- Покажите место, где последний раз видели искомых. - Голос Алисии звучал безжиненно, но, не смотря на остуствие негативных нот, подавлял все мысли о неподчинении или просто медлительности ещё в зачатке.

0

7

Воительницы стояли, понурив головы. Старейшины явно забыли о них и уже начали совет.
- А что если они поняли, что мы их просто использовали для достижения наших целей, и примкнули к армии Порождения Бездны? Эта фраза прошлась по сестрам, словно лезвие ножа. Они переглянулись. Неужели это правда? Сцилла незаметно толкнула Харибду и шепнула:
- Не наше дело. Молчи. Их мысли текли в одном и том - же направлении. Они собираются убрать отступниц? Они такие сильные, и они ... Они так хорошо обошлись с нами, хотя знали, что мы воины Организации. Дело тут не чисто, но в любом случае, это не повод. Если не мы, то кто будет уничтожать Йома? - Следуйте за ним, вы получите дальнейшие инструкции. - Сцилла и Харибда вздрогнули. Их Мастер решил, что они выслушали достаточно и повел их прочь из зала. Куратор подвел их к двум Клеймор в чёрной форме. Это первые номера, точно каменные. - заметила про себя Сцилла.
- Покажите место, где последний раз видели искомых. - слова были сказаны холодно и безжизненно. Сёстры даже не нашлись, что ответить. Вдруг из дверей зала Совета вышел один из кураторов и ровным тоном сообщил:
- Алисия, Бэтт, задание по ликвидации отступниц отменяется. Вы отправляетесь на базу, Сцилла и Харибда, вы возвращаетесь на доверенную вам территорию. Исполнять.
На лицах воительниц не отобразилось каких - либо эмоций, они молча повернулись и ушли в сторону ангаров. Близнецам ветра ничего не оставалось делать, кроме как возвращаться туда, куда их послали.

0


Вы здесь » Claymore Game | Возрождение » Архив » Зала Собраний [Наземный уровень]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно